Home
Research Trends
Papers list
Open Access Journals
All Journals
Search in Journals
Contact us
Polysèmes
Title
Publication Date
Language
Citations
La subversion du descriptif dans les romans d’Elizabeth Bowen
2007/01/02
« Terror has no diary »1 : Melmoth ou le récit éviscéré
2005/01/01
« And that word was - self » : création et recréation dans Confessions of a Young Man de George Moore
2007/01/01
Le poème comme descriptif chez Michael Palmer
2007/01/02
“The Great Figure”: Deciphering William Carlos Williams’ and Charles Demuth’s Intense Immobility
2017/11/30
“This Studio of Intensity”: Louise Warren and the Work of Alberto Giacometti
2017/11/30
L’illusion d’une langue étrangère à elle-même : l’étrangeté linguistique dans Brick Lane, de Monica Ali
2017/11/30
Turning around the Chinese Jar: T.S. Eliot’s Poetics of “Intense Immobility”
2017/11/30
Temporal Flow/Textual and Visual Reconstructions of a Life: A Genetic Study of the Personal Journals and Photographic Albums of Jacques Henri Lartigue (the year 1944)
2017/11/30
Looking for the Lost Link and the Lost Moment: “57 Dartmouth Square” and “Il Bambino Dormiente” by Paul Durcan
2017/11/30
The Fire of War and of Passion: Time Suspended in Hemingway’s War Novels
2017/11/30
L’art de l’illusion chez Elizabeth Bowen
2017/11/30
Intense Immobility or “a Small Star on the Window Pane of the Text”
2017/11/30
In the Fold of Time: Montage in Little Red Riding Hood Re-told by Sarah Moon
2017/11/30
Signaler l’illusion : l’exemple de Possession de A.S. Byatt
2017/11/30
Stillness and Temporality in the Work of Louis MacNeice
2017/11/30
Tennessee Williams, the Playwright-Painter: Vieux Carré and Something Cloudy, Something Clear at the Crossroads between Text and Image
2017/11/30
Simultaneism and Intense Immobility (Cendrars, Delaunay, Léger)
2017/11/30
There is no Stillness but Invisible (Maybe): Light and Photographic Objects
2017/11/30
« Paper-thin mirages », de l’illusion des sens au sens de l’illusion dans Le Quatuor d’Alexandrie de Lawrence Durrell
2017/11/30
Album de famille ou roman familial ? Transpositions génériques et vacillations sémantiques dans Family and Friends de Anita Brookner
2012/01/01
Transpositions et deuil dans « Rose-Coloured Teacups » d’A.S. Byatt
2012/01/01
« Frame your business after your own wisdom » : du cadre du monde à celui du discours dans la poésie métaphysique
2011/01/01
Transpositions à réverbérations dans la fiction woolfienne
2012/01/01
Le cadre entre le champ et la figure
2011/01/01
“The primary colour of delight”: Walter Pater and Gold
2016/05/15
The Dark Night of the Soul in Black Dogs by Ian McEwan
2015/10/14
Le cadre abymé, le cadre inter-dit
2011/01/01
Fascination de la miniature : Steven Millhauser, entre théorie et fiction
2012/01/01
Couleur des mots, éloquence de la couleur : Art Work de A.S. Byatt, ou l’écriture du silence
2008/01/01
«
‹ Pervious
Next ›
»