Home
Research Trends
Papers list
Open Access Journals
All Journals
Search in Journals
Contact us
Translation Studies
Title
Publication Date
Language
Citations
ReclaimingRomeo and Juliet: Italian Translations for Page, Stage and Screen
2015/01/03
English
The English Boccaccio: A History in Books
2014/09/29
English
Translation and Fantasy Literature in Taiwan: Translators as Cultural Brokers and Social Networkers
2014/09/29
English
Response
2013/09/01
English
Reading, Translating, Rewriting: Angela Carter's Translational Poetics
2016/03/18
English
The Dao of translation: an East–West dialogue
2017/03/10
English
Interconnecting Translation Studies and Imagology
2017/03/10
English
Censorship, indirect translations and non-translation: The (fateful) adventures of Czech literature in 20th-century Portugal
2017/03/09
English
Special Issue Call for Papers
2014/07/08
English
The Habsburg Monarchy's Many-Languaged Soul: Translating and Interpreting, 1848–1918
2015/12/16
English
Post-traumatic growth at the international level: The obstructive role played by translators and editors of Rwandan Genocide testimonies
2015/12/18
English
Response by Palmer to “Betraying Empire: Translation and the Ideology of Conquest”
2015/07/27
English
Essais d'histoire de la traduction. Avatars de Janus
2015/09/04
English
The city that shouldn't be: New Orleans
2014/02/07
English
Censoring Translation: Censorship, Theatre and the Politics of Translation
2013/11/01
English
Thomas Mann in English: A Study in Literary Translation
2014/02/07
English
Brodsky Translating Brodsky: Poetry in Self-Translation
2015/02/27
English
Roman Theories of Translation: Surpassing the Source
2015/03/27
English
Transmesis in Viktor Pelevin’sGeneration “P”and Andrew Bromfield’s English translation
2017/12/21
English
De-pathologizing perversion: Proust’s sexual discourses and their Chinese translations
2019/05/14
English
Whose foreign is foreign? Form and norms of translation of contemporary Russian poetry into English
2018/05/04
English
Sociologies of poetry translation: Emerging perspectives
2019/05/17
English
Modalities of translating nonsense
2019/01/02
English
Born translated: the contemporary novel in an age of world literature
2019/10/24
English
Prismatic translation
2020/10/12
English
Translation’s forgotten history: Russian literature, Japanese mediation, and the formation of modern Korean literature
2020/06/16
English
Lorca in English: A history of manipulation through translation
2021/12/13
English
Translating gender indeterminacy: the queering of gender identities in Qiu Miaojin’s Last Words from Montmartre
2021/12/17
English
Translation and transmigration
2021/12/09
English
Circulation of academic thought: Rethinking translation in the academic field
2021/12/09
English
«
‹ Pervious
Next ›
»