Modern Linguistics

Title Publication Date Language Citations
A Study on the Translation Strategies of Do-mestic Cosmetics Brand Names under the Theory of Reception Aesthetic2024/01/01
Research on Spread of National Standard Spoken and Written Language in Liaoning Area in Information Age2024/01/01
Discussion of Post-Editing Techniques for Non-Literary Texts—Taking the Emigration Application Documents as an Example2024/01/01
Analysis of Chinese Diplomatic Discourse under the Extended Semantic Unit Model2024/01/01
Research on the Influencing Factors of Over-seas Readers’ Evaluation of Chinese Classics2024/01/01
A Study on Multimodal Translation of Ecological Civilization Texts in the Digital Age2024/01/01
A Study on the English Translation of Characters’ Nicknames in Pearl Buck’s All Men Are Brothers from the Perspective of Rewriting Theory2024/01/01
A Study on the English Translation Strategies of Intangible Cultural Heritage Loaded Words in Eastern Gansu Province2024/01/01
A Corpus-Based Study on Gender Difference of Japanese Sentence-Final Particles—Focusing on the Part-of-Speech of Preceding Words2024/01/01
A Review of Shanghai’s Urban Linguistic Landscape2024/01/01
The Metaphorical Nature of Particles and Its Impact on the Comprehension and Production of Phrasal Verbs2024/01/01
A Study on Interrogative Sentences in Xinzhou Dialect of Shanxi Province2024/01/01
The Syntax Analysis of the Adverb “Queshi”2024/01/01
A Study on the Untranslatability of Cultures in Russian-Chinese Intertranslation2024/01/01
A Study on E-C Translation of the Untranslatable Factors in First Love2023/01/01
An Analysis of Oranges Are Not the Only Fruit from the Perspective of Feminist Translation Theory2024/01/01
An Analysis of the English Translation of Ex-pressions with Chinese Characteristics in the Government Work Report from the Perspec-tive of Eco-Translation Theory—Taking the English Version of 2015~2023 Government Work Report as an Example2023/01/01
Translation Study of Clothing Terms in the Latest Co-Translation of Zuozhuan from the Perspective of Fusion of Horizons2023/01/01
Semantic Expansion of Adverbs Seen in Chu-nagon—Centered on “せめて”2023/01/01
Prediction of Expectancy-Value Beliefs on Motivated Behavior in L2 Learning2023/01/01
Analysis of Tess of the d’Urbervilles from the Perspective of Foreignization and Domestication2023/01/01
Review of Discourses, Modes, Media and Meaning in an Era of Pandemic2023/01/01
Cross-Regional Analysis of the use of Chinese Sentence-Final “Le” of Chinese Learners Based on Corpus2023/01/01
A Study on the Literal Reference of English Translation of Su Shi’s Poetry from the Perspective of Eco-Translatology2023/01/01
Cultural Reproduction in the Translation of Professional Terms in Legal Classics—Taking “Tang Code” as an Example2023/01/01
Interaction Relationship between Linguistic Landscape and City Image of Guilin Tourist Attractions—Taking West Street and East-West Lane as examples2023/01/01
The Synthesis of Machine Translation and Creative Texts—A Review of Using Technologies for Creative-Text Translation2023/01/01
Conveying Chinese Stories Effectively—An Exploration of Rhetorical Persuasion in Top Performances from the “FLTRP Cup” National English Speech Contest2023/01/01
The Subtitle Translation Strategies of Crosstalk under Functional Equivalence Theory2023/01/01
Comparison of Mencius’ and Perelman’s Rhetorical Thought—Taking Jie Liu’s 2020 Anti-Epidemic Speech as an Example2023/01/01