Verb (Projection) Raising In Medieval English | 1994/06/01 | Afrikaans | |
DIE “KORREKTHEID” VAN LEKSIKALE BETEKENISSE VAN 'N LEKSIKON | 1986/01/01 | Afrikaans | |
Kousatiewe deiktiese werkwoorde in Afrikaans:bringenneem | 1990/05/01 | Afrikaans | |
Steekproewe: 'n Kan of 'n moet vir die Taalkunde? | 1989/08/01 | Afrikaans | |
South African Journal of Linguistics / Suid-Afrikaanse Tydskrif vir Taalkunde | 1990/11/01 | Afrikaans | |
Geleentheidsuitgawes / Supplements previously published | 1998/12/01 | Afrikaans | |
“Two roads diverged ...” – An analysis of the achievement of partings | 1988/01/01 | Afrikaans | |
Editorial Committee / Redaksionele Komitee | 1999/05/01 | Afrikaans | |
Taal en etnisiteit in wisselwerking—Suid-Afrika as proefplaas | 1996/11/01 | Afrikaans | |
DIE AFRIKAANSE VERTALING VAN NEDERLANDSE WERKWOORDE IN N KINDERVERHAAL | 1996/12/01 | Afrikaans | |
Book Review | 1993/02/01 | Afrikaans | |
Die plasing van die refleksiewe voornaamwoord sich in Duits by Afrikaansmoedertaliges | 1993/05/01 | Afrikaans | |
Syntactic and semantic coherence in Negative Polarity Items (NP1)-triggering; evidence from Dutch and Afrikaans’ | 1999/11/01 | English | |
EDITORIAL COMMITTEE / REDAKSIONELE KOMITEE | 1984/01/01 | Afrikaans | |
Redaksionele Komitee/Advisory Committee | 1998/12/01 | Afrikaans | |
Hoofdstuk 15. Dialectkunde, door J. de Rooij (BNTL1. 6. 4vv) | 1987/01/01 | Afrikaans | |
Editorial Committee / Redaksionele Komitee | 1996/05/01 | Afrikaans | |
IS ‘FAIRLY’ REDELIK? 'n POLISEMIEGEVALLESTUDIE | 1987/10/01 | Afrikaans | |
Divide and rule: on the rationalization of vocabulary teaching | 1995/11/01 | Afrikaans | |
Socio-Political Correspondences Between Bevand Bsae Lessons From The U.S Experience | 2000/12/01 | English | |
Editorial Committee/Redaksionele Komitee | 1988/01/01 | Afrikaans | |
Uswe's Development-driven ABET Curriculum | 1986/01/01 | English | |
DIE VARIASIETAALKUNDE EN AFRIKAANS REAKSIE OP 'N RESENSIE | 1987/01/01 | Afrikaans | |
Suid-Afrikaanse Tydskrif vir Taalkunde Voorskrifte aan Skrywers | 1995/02/01 | Afrikaans | |
Meervoudsvorme in afrikaans: 25 jaar later | 1996/11/01 | Afrikaans | |
EDITORIAL COMMITTEE / REDAKSIONELE KOMITEE | 1988/01/01 | Afrikaans | |
The non–lexical maximal projection split | 1994/08/01 | Afrikaans | |
Editorial Committee/Redaksionele Komitee | 1995/04/01 | Afrikaans | |
Proper names are non–connotative | 1987/01/01 | Afrikaans | |
Tekstuele binding in gesproke Afrikaans | 1990/05/01 | Afrikaans | |