Historical English Studies in Japan

Title Publication Date Language Citations
Some Masons and the Modernization of Japan1982/01/01English
The English Language as One of the Requirements for Entrance to Middle Schools and the Preparation for It Toward the End of the 19th Century1986/11/01English
Lafcadio Hearn-松江との訣別1974/09/30English
On Enlargement and Expansion in Two Editions of<I>Kaisei Zôho Eigo Sen</I>2000/01/01English
Two Unaccomplished English-Japanese Dictionaries in the Edo Period1994/01/01English
Herbert Spencer and Meiji Japan1998/01/01English
The first Japanese translation of Thomas Hobbes' “Leviathan”, 18831980/01/01English
Etymologies of English Words Presumed to be Borrowed from Japanese2005/01/01English
学会の回顧・思い出1994/01/01English
The Life and Achievement of Taizo Masaki, the First President of Tokyo Shokko Gakko1986/11/01English
On McGuffey's Readers1991/10/01English
LIST OF ENGLISH BOOKS BELONGED TO YAMAGUCHI PREFECTURAL LIBRARY, YAMAGUCHI CITY, JAPAN1973/09/30English
日本における “Upton Sinclair” (一)1975/09/30English
『英吉利文話之凡例』の受容2001/01/01English
A Gentleman who presented S. Smiles, <I>Self-Help</I> to Masanao Nakamura1992/01/01English
竹久夢二とマザー・グースの訳業1984/10/01English
明治の英学 (9)1970/09/30English
学会歴代会長1994/01/01English
千葉県立茂原農業高等学校蔵英書目録1975/09/30English
English Studies in Hiroshima Seen through Bibliographies1980/01/01English
A Comparative Study of <I>A Pocket Dictionary of theEnglish and Japanese Language</I> (sic) and <I>Dictionnaire Francais-Anglais-Japonais</I>2001/01/01English
杉森此馬先生に関する報告1971/06/01English
The First Japanese Translation of Mother Goose Nursery Rhymes1986/11/01English
Study of the Dyer Collection, a Heritage of Japanese-UK Exchange2005/01/01English
Hiroshima from the view point of “The Japan Historical Association For the Study of Anglo-American Relations” referring to some English and American sources.1980/01/01English
On Thomas Hardy's View of Napoleon in <I>The Dynasts</I>1986/11/01English
Tokutomi Soho's “Future of Japan” and European Political Thought1982/01/01English
金子三郎編『川渡り餅やい餅やい-金子健二日記抄』1999/01/01English
Yoshiro Manabe and His Language School <I>Suzurigaoka Eigakko</I>2000/01/01English
Some Considerations on newly-discovered manuscripts of the first published English and Japanese Dictionary2007/01/01English